<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><oembed><version>1.0</version><provider_name>Fűszer és Lélek</provider_name><provider_url>https://fuszereslelek.nlcafe.hu</provider_url><author_name>Fűszeres Eszter</author_name><author_url>https://fuszereslelek.nlcafe.hu/author/fuszereseszter/</author_url><title>Ezt olvastam a nyáron</title><html>&lt;p&gt;Kértétek, hát leírom mit olvastam én a nyáron gyerekek nélkül. (&lt;a href=&quot;https://fuszereslelek.nlcafe.hu/2015/07/04/nyari-nem-kotelezo-olvasmanyok/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Velük ezt.&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;Hozzáteszem, hogy most, pár hónapja kezdtem újra olvasni, előtte volt két év kihagyásom Záli miatt, és bár erősen próbálkoztam, sokszor azt vettem észre, hogy már a huszadik oldalnál tartok, de fogalmam sincs mit olvastam. Így gyakran egy hónap volt, mire átrágtam magam egy könyvön, és élményt egyáltalán nem okozott, csak letudtam. Nem is volt értelme.&lt;br /&gt;Nagyon hiányzott az olvasás, az a fél, egy óra magány, amikor kikapcsolhat teljesen az agyam, és átadhatom magam a könyvnek. Érdekes, hogy ekkora hiányra nem emlékszem Dávidnál, persze az is igaz, hogy az esti rutinban vele sokkal jobbak voltunk, ő tényleg minden este nyolckor önként elment aludni, és ha nem aludtam be én is egy pillanat alatt, akkor lehetett olvasni. Zálinál más a helyzet, örülök, ha végre tízkor tényleg elalszik, és nem kell meteor becsapódásról beszélgetni vele. Hozzáteszem, hogy múlt héten fotóztuk az új könyvem - mindenképp vegyétek majd meg ősszel -  és Záli magára csukta az ajtót, hogy a beszédünk ne zavarja, igaz, olyat tehetett, amit különben nem: egész nap meséket nézhetett :-)&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;https://fuszereslelek.nlcafe.hu/wp-content/uploads/sites/5/2015/08/ujnautilus.info_peterfy-kep.jpg&quot; rel=&quot;attachment wp-att-7221921&quot;&gt;&lt;img class=&quot;aligncenter size-full wp-image-7221921&quot; src=&quot;https://fuszereslelek.nlcafe.hu/wp-content/uploads/sites/5/2015/08/ujnautilus.info_peterfy-kep.jpg&quot; alt=&quot;ujnautilus.info_peterfy-kep&quot; width=&quot;640&quot; height=&quot;293&quot; /&gt;&lt;/a&gt;A nyarat a P&lt;a href=&quot;http://bookline.hu/product/home.action?_v=Peterfy_Gergely_Kitomott_barbar&amp;id=271816&amp;type=22&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;éterfy Gergely Kitömött barbár&lt;/a&gt;jával kezdtem, amikor végre megjelent a második kiadás, amit annyira vártam. Kazinczy Ferenc barátságát Angelo Soliman &quot;udvari négerével&quot; számomra a helyszínek is különösen izgalmassá tették. Minden nyáron órákat töltünk ugyanis Kazinczy széphalmi birtokán, nagyokat sétálunk a parkban, de szeretjük a sátoraljaújhelyi levéltárat is. Ha arrafelé jártok, feltétlen kérjetek idegenvezetést, ha szerencsétek lesz, akkor a levéltár igazgatója tartja majd, és igazán megér egy órát! Persze a regény a helyszínek ismerete nélkül is nagyon fontos, aktuális, izgalmas, és persze szórakoztató. Remélem kötelező olvasmánnyá teszik középiskolában, és a diákok nem utálják majd meg emiatt, de mindenképp érdemes elolvasni már csak a felvilágosodás kori történet miatt is. A történetet Kazinczy felesége, Török Sophie meséli, aki számomra már régebben nagyon izgalmas nőalakja volt a magyar irodalomnak, és történelemnek, úgyhogy tényleg az utolsó sorig élveztem a regényt. Azt hiszem, tipikusan az a darab, amit pár év múlva újraolvasok majd!&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;https://fuszereslelek.nlcafe.hu/wp-content/uploads/sites/5/2015/08/26808-egyik_labam_itt_bryson_bill-W_800x0.jpg&quot; rel=&quot;attachment wp-att-7221920&quot;&gt;&lt;img class=&quot;alignleft size-medium wp-image-7221920&quot; src=&quot;https://fuszereslelek.nlcafe.hu/wp-content/uploads/sites/5/2015/08/26808-egyik_labam_itt_bryson_bill-W_800x0-194x300.jpg&quot; alt=&quot;egyik_labam_itt_bryson_bill-W_800x0&quot; width=&quot;194&quot; height=&quot;300&quot; /&gt;&lt;/a&gt;A második könyv egy igazán szórakoztató darab, az a fajta, amiből - legalábbis én - folyamatos felolvasást tartok, de előtte hangosan nevetgélek rajta. Idegesítő szokás, de csak a szűken vett családomat fárasztom vele. &lt;a href=&quot;http://akkrt.hu/1720/tudomany/egyeb_tudomany/egyik_labam_itt&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Bill Bryson: Egyik lábam itt&lt;/a&gt; című könyve egy európai körutazás regény formában. Magyarul szegény Brysont, az útikönyvírás fenegyerekeként szokás emlegetni, pedig a többi útikönyve sajnos még nem jelent meg magyarul. Ez viszont legalább egy jó fordítás, külön gratulálok érte Pék Zoltánnak érte. Azt hiszem az összes poént sikerült adaptálnia. &lt;br /&gt;Amit különösen imádok ebben a könyvben, az az a fajta gonosz kis cinizmus, ami persze mindnyájunkban megvan, de hát ugye nem illik másokról csúnyákat mondani, különben is éljen a píszíség, ne cikizzük más nemzetek tagjait, mi sem vagyunk tökéletesek. Na de mégis! Titokban olyan jó ezeken a nyilvánvaló különbségeket nyeríteni! Úgy tűnik, mintha a helyiekkel egyszer sem került volna kapcsolatba az utazásai során, mégis önfeledten tud gúnyolódni bármin, ami eltér a számára megszokottól. Utazgatnék vele szívesen, bár azt gondolom, igazi magányos farkas, és inkább mégsem örülnék, ha a következő könyvében rajtam nevetne az egész világ, mert hogy megírná az összes rossz szokásom, az biztos!&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;https://fuszereslelek.nlcafe.hu/wp-content/uploads/sites/5/2015/08/899684_2.jpg&quot; rel=&quot;attachment wp-att-7221922&quot;&gt;&lt;img class=&quot;alignleft size-full wp-image-7221922&quot; src=&quot;https://fuszereslelek.nlcafe.hu/wp-content/uploads/sites/5/2015/08/899684_2.jpg&quot; alt=&quot;kezdetben volt a kert&quot; width=&quot;224&quot; height=&quot;334&quot; /&gt;&lt;/a&gt;A harmadik könyvnek csupán a felénél járok, de mentségemre szóljon, hogy egy kétkötetes hatalmas műről beszélünk. &lt;a href=&quot;http://www.multesjovo.hu/hu/konyvkiado/kezdetben-volt-a-kert-i-ii.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Lesznai Anna: Kezdetben volt a kert&lt;/a&gt; című regénye valamikor a könyvespolcunkon volt, alighanem nagyanyámtól örököltük, de mire elolvastam volna, már eltűnt. Elő is jegyeztem több antikváriumnál, mire pár ónapja felbukkant valahol. A két kötetet - aminek már töredeztek a lignintől megsárgult lapjai, közel húszezer forintér adták volna. Annyira dühös lettem, hogy újra rákerestem, és nem akartam hinni a szememnek, amikor kiderült, hogy pár hónapja újra megjelent a Múlt és jövő kiadónál. Azonnal lecsaptam rá. &lt;br /&gt;1700 oldal magyar történelem, egy család történetén keresztül. &quot;A magyar irodalom egyik legnagyobb vállalkozását, tarthatjuk a kezünkben – s ugyanakkor az egyik leghányattatottabb sorsú regényt, ami enyhén szólva nincs benne sem az irodalmi kánonban, sem a köztudatban, s ennél fogva a diskurzusban sem. Az elbeszélés a 19. század közepétől indul, a megformálása és ábrázolásmódja, ritmusa, széles társadalmi tablója a teljességre tör. Az erőteljesen önéletrajzi ihletésű mű a nagy átalakulások és ellentmondások lázában égő magyar társadalom mikroszkopikus pontosságú analízise – de mikor? Ugyanis ezt az elkésett Bildungregényt, amely a reformkortól a trianoni katasztrófáig jeleníti meg Magyarország sorsát, már egy felgyorsult korban a huszadik század húszas-harmincas éveiben kezdte írni Lesznai Anna, és az ábrázolt történelmi időt követő újabb katasztrófák és kontinensek vízválasztói után csak 1967-ben láthatott napvilágot, több korszaknyi távolságban a tapasztalatoktól és problémáktól.  &lt;br /&gt;Eltelt újabb fél évszázad, és a rendszerváltás után eredeti gyökereihez – bűneihez és bűnhődéseihez – visszatért mai olvasó nagyobb érzékenységgel fogadja ezt a regényt, mint amikor először megjelent. Lesznai bensőséges barátja és harcostársa, Ady Endre írta korukról, hogy „minden egész eltörött.” &lt;br /&gt;Az elbeszélés érdekes a női (gender)irodalom számára is.&quot; Zempléni Lesznai Anna (szül. Moscovitz Amália) (Alsókörtvélyes, 1885. január 3. – New York, 1966. október 2. ) magyar költő, író, grafikus, iparművész, a Nyolcak vendégtagja. Moscovitz Geyza jogász és Deutsch Hermina leánya a körtvélyesi birtokon már gyermekként magába szívta a kert, a táj, a föld szeretetét. Apja egyetlen zsidó tagja volt a Magyar Kaszinónak, gyakorolta falujuk kegyúri jogait. Nagyapja, Moscovitz Mór orvos az 1831-es zempléni kolerajárvány idején nagy hírnévre tett szert a betegséggel való küzdelemben. Anna a családi vagyonnak köszönhetően gyermekkorában és később sem szenvedett hiányt semmiben. Mivel a plébános gyakran járt a házhoz, tanította a kislányt. Gyermekkora élményvilága egész életében elkísérte, apja birtokán a parasztasszonyoktól tanulta meg a népi hímzést, majd iparművészeti tanulmányokat folytatott Budapesten Bihari Sándor, Párizsban Lucien Simon tanítványaként. Unokatestvére, Hatvany Lajos helyezte el első verseit a Nyugatnál. Első kötetére (Hazajáró versek) felfigyelt, és kritikájában méltatta Ady Endre is.&lt;br /&gt;1913 és 1918 között Jászi Oszkár felesége volt.&lt;br /&gt;Közel állt a Nyolcak művészeti csoporthoz, tulajdonképpen „kültag” volt. 1911-ben a csoport tárlatán folklorisztikus ornamentikájú textíliákkal szerepelt. Néhány első kiadású Ady-kötet címlapját is ő tervezte. Barátai közé tartozott Ady mellett Kaffka Margit, Balázs Béla és Lukács György. Baráti szálak fűzték a Nyugat, a Huszadik Század és a Vasárnapi Kör legjobbjaihoz.&lt;br /&gt;1919-től bécsi emigrációban élt; Gergely Tibor festőművész felesége lett. 1930-ban hazatértek Budapestre. 1932-ben önálló kiállítása volt az Ernst Múzeumban.&lt;br /&gt;Az 1930-as évek végén megint emigrációba kényszerült, 1939-től az Amerikai Egyesült Államokban élt. New Yorkban művészetet oktatott. Utolsó éveiben gyakran hazalátogatott.&lt;br /&gt;Végakaratát teljesítve hamvait hazahozták.&lt;br /&gt;Hát, hirtelen ennyi, de épp most rendelem a következő adagot...&lt;/p&gt;</html><type>rich</type></oembed>